Some features of the Ambrosian Rite distinguish it from the Roman Rite liturgy.
|
Algunes característiques del ritu Ambrosià la distingeixen de la litúrgia del Ritu romà.
|
Font: Covost2
|
Every quiet method for peace hath been ineffectual.
|
Tots els mètodes plàcids per a la pau han estat inútils.
|
Font: riurau-editors
|
Our plan is peace for ever.
|
El nostre pla és pau per sempre.
|
Font: riurau-editors
|
He also was a member of both the Scottish and York Rite.
|
També va ser membre del ritu Escocès i del ritu de York.
|
Font: Covost2
|
The republics of Europe are all (and we may say always) in peace.
|
Les repúbliques d’Europa estan totes (i podríem dir sempre) en pau.
|
Font: riurau-editors
|
The gesture is a ritual.
|
El gest és un ritu.
|
Font: MaCoCu
|
There were optional rubrics before each rite.
|
Hi havia rúbriques opcionals abans de cada ritu.
|
Font: Covost2
|
The mercantile and reasonable part of England will be still with us; because, peace with trade, is preferable to war without it.
|
La part mercantil i raonable d’Anglaterra estarà encara amb nosaltres, perquè, pau amb comerç és preferible a guerra sense.
|
Font: riurau-editors
|
The Roman tune was originally part of the Gallican Rite.
|
La melodia romana formava part originalment del ritu gal·licà.
|
Font: Covost2
|
It is part of the rite, of legend if you like.
|
És una part del ritu, de la llegenda si es vol.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|